Leírás
Svetlana Žuchová szlovák írónő. Orvosi diplomáját a pozsonyi egyetemen szerezte, majd Bécsben pszichológiát tanult. Pszichiáterként főként táplálkozási zavarokkal foglalkozik. Szépirodalmat és szakirodalmat is ír, emellett a pszichológia és pszichoterápia témaköréből fordít, irodalmi szakfolyóiratokban is rendszeresen publikál. Kétszer is nyert a Poviedka novellapályázaton, és műveivel több alkalommal bejutott a legrangosabb szlovák irodalmi elismerés, az Anasoft Litera döntőjébe. Dulce de Leche (2003) című első novelláskötetével megkapta az Ivan Krasko-díjat. Yesim (2006) című kisregénye török emigránsok között játszódik Ausztriában. A Zlodeji a svedkovia (Tolvajok és tanúk, 2011) szintén egy külföldön szerencsét próbáló fiatal nő életét mutatja be. Az Obrazy zo života M. (Jelenetek M. életéből, 2013) című könyvével 2015-ben elnyerte az Európai Unió Irodalmi Díját. Műveit több nyelvre fordítják; magyarul a Dni matiek (Anyák napjai) a negyedik kötete. A könyv az anyaság témáját járja körül, egy olyan univerzális kérdéskört, amely minden nyelven széles érdeklődésre tarthat számot.
Pénzes Tímea író, költő, műfordító, az ELTE-n végzett, doktoriját ugyanott fordítástudományból szerezte. Tizenkét saját kötete (versek, elbeszélések, drámák, útirajzok) és tizenhat fordításkötete jelent meg – cseh, szlovák és német nyelvből. Elnyert számos alkotói és műfordítói ösztöndíjat, pl. Székely János drámaírói ösztöndíj, Babits Mihály műfordítói ösztöndíj, Literarisches Colloquium Berlin, Mercator Stiftung, Trojica air, illetve díjakat, pl. Madách-díjat Mária Modrovich Flešbek című kötetének fordításáért, Madách-nívódíjat az Egy férfi – A férfi című kötetéért és Alta Vášová Odlety (Távozások) című kötetének fordításáért, Talamon Alfonz-díjat Kavicsok című kötetéért. A szlovák kortárs irodalom számos kötetét fordította. Legújabb verseskötete az Ikeranyaversek (2020), prózakötete a Megnyúlások (2023).




